爱读小说

繁体版 简体版
爱读小说 > [综漫]宠物奥义 > 第46章 迪路兽篇修

第46章 迪路兽篇修

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

巫师兽小心地捧起雪球兽,然後默默地看着她在一阵白光之中接连进化。在短短的几小时内,就直接完成了从幼年期到成长期的蜕变。

巫师兽一句话都没有说,只是站在一旁,沈默地守卫着她。就在最後一次进化之光消失後,巫师兽终於笑了。

他蹲□,一边将食物递到小狗兽面前,一边欣慰地说——

「欢迎回来,小狗兽。」

小狗兽甩了甩头,怔了一下後欢快地扑向巫师兽:「我回来了,巫师兽!」

——欢迎回家,迪路兽。

旅程,完结了。

作者有话要说:

放音樂看文啊啊啊~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

這音樂可配了>

L'aura~精霊の唄~

演唱:堀澤麻衣子

作詞:堀澤麻衣子

作曲:七瀨光

編曲:七瀨光

Ah、il on odo

【啊 可爱的人沉默了 已經聽不見那個人的聲音

Ma, Io

posso pensare all'aura

【但是,對於我來說】

sua aura

【微風就像是你的吐息一樣】

a quest'afflitto core, ristoro pur dera

【給與煩惱的心情 一絲的安逸】

E l'ira calstri dolore

【因為不幸的降臨而有的悲傷 如今散去了】

a giorni felici ritorna il pensier

【思緒徘徊在過去的幸福日子裡,快樂的舞蹈著】

Oh, gioia bramate di tenero affetto

【啊,能夠不斷的遇見幸福,快樂和期盼的夢境】

gia sento nel petto il potere arcano.

【彷彿是不可思議的力量給予的】

Oh, gioia bramate di tenero affetto

【啊,能夠不斷的遇見幸福,快樂和期盼的夢境】

gia sento nel petto il potere arcano.

【彷彿是不可思議的力量給予的】

Al mio ben che riposa

【棲息在寂静之翼上】

su l'ali della quiete sogni assistete

【堅守著愛戀的人的夢境】

e il hiuso ardore

【我的熱情緊鎖在心中】

Al mio ben che riposa

【棲息在寂静之翼上】

su l'ali della quiete sogni assistete

【堅守著愛戀的人的夢境】

e il hiuso ardore

【我的熱情緊鎖在心中】

svelategli per me

【終有一日會告訴我愛的人】

su l'ali della quiete sogni assistete

【堅守著愛戀的人的夢境】

e il hiuso ardore

【我的熱情緊鎖在心中】

『加入书签,方便阅读』